![do not stand at my grave and weep sonnet do not stand at my grave and weep sonnet](https://i.etsystatic.com/12677645/r/il/a9b98d/1765478563/il_570xN.1765478563_sfge.jpg)
When you wake in the morning hush, I am the swift, uplifting rush Of quiet birds in circling flight. However the mystery of the true origins of "Do Not Stand At My Grave And Weep" seems now to have been solved when the poem was categorically attributed to Mary Frye in 1998, following research by Abigail Van Buren, aka Jeanne Phillips. Do not stand at my grave and weep, I am not there, I do not sleep. Subsequent versions of the poems have appeared in so many places that it was firmly regarded as public domain, despite Mary Frye's claims. In 1995 the UK book programme, The Bookworm, conducted a poll to coincide with National Poetry Day.Do Not Stand At My Grave And Weep was outside the scope of the poll but following a programme about war poems which featured the poem 30,000 requests for copies descended on the BBC. I am a thousand winds that blow, I am the diamond glints on snow, I am the sun on ripened grain, I am the gentle autumn rain. Later it was printed on postcards by the Schwarzkopf family and was circulated in that fashion before it was ever conventionally printed.
![do not stand at my grave and weep sonnet do not stand at my grave and weep sonnet](https://www.coursehero.com/thumb/88/f2/88f2f1a3085101152a992fa919464623e7be1f93_180.jpg)
Mary has said she wrote it on a brown paper bag and that the words just came to her. The poem which she became famous for Do Not Stand at My Grave and Weep was inspired by a young jewish girl Margaret Schwarzkopf who had been staying at the. It is said that Mary wrote this for Margaret and that it was Mary's first real attempt at poetry. Margaret Schwarzkopf was visiting Mary Elizabeth Frye who was living in Baltimore USA when Margaret's mother died. 'Do Not Stand At My Grave And Weep': 'Do Not Stand At My Grave And Weep' is a poem that attempts to provide solace to those who are grieving death. This is a version of a poem that, apparently was circulated as postcards printed by the Schwarzkopf family.